Onřej Bojar, Pavel Straňák a Daniel Zeman

Speaker:
Jak se Mojžíš s Jozuem učili hindsky
Abstract:
Po lonskem prekvapivem uspechu na soutezi ve strojovem prekladu z anglictiny do hindstiny pri konferenci ICON 2008 v Pune jsme letos vyuzili trimesicni staze indickeho studenta Gaurava Jaina a pokracovali v pokusech se statistickym strojovym prekladem na tomto jazykovem paru. Provedene pokusy, jejich vysledky a pokracovani v referatu predstavime. Strucne uvedeme strojovy prekladac Joshua, ktery byl na UFALu (jako alternativa k prekladaci Moses) pri teto prilezitosti nasazen poprve. Ukazeme nektere charakteristiky hindstiny, ktere jsou pro preklad dulezite. Probereme metody, ktere s vyuzitim morfologicke a syntakticke analyzy vychazeji charakteristikam hindstiny vstric. Skromne zminime, ze jsme na korpusu TIDES dosahli nejlepsiho dosud publikovaneho BLEU skóre, a pozastavime se nad zahadou, proc dalsi pracne sehnana data nejsou k nicemu.
Length:
01:27:21
Date:
23/11/2010
views: 953

Images:
Preview of img-002.jpg
Image img-002.jpg
Preview of img-052.jpg
Image img-052.jpg
Attachments: (video, slides, etc.)
39M
599 downloads
470M
640 downloads