01:21:03 Pavel Straňák: Very nice talk, thank you. I am not a specialist in morphology, so sorry for silly questions: With the examples like „horko nehorko“, are we talking still about (isolated) word formation? Why do you assume that „traditional approach“ must exclude syntax here, and thus arrive at nonsense interpretation? We could say the same about the examples of shortening like „bezďák“. You describe the rule very nicely, but how does the fact that phonology seems to override morthemics in these cases make the traditional approaches invalid? About the usage-based: ředitel actually used to be řiditel. Doesn’t it actually support the oposite of what you say (in that example)? How about children over-generalising, i.e. making words exactly like this? 01:24:55 Pavel Straňák: About the mental lexicon: does somebody in the Czech tradition actually postulate it in the way that you speak against, i.e. morphemes in the mental lexicon? 01:40:15 Alexandr Rosen: I found an example of “přepomníkovat” in http://napoleon-knihy.blogspot.com/2011/09/opet-nejkrasnejsi-nejosklivejsi-pomnik.html 🙂 01:46:55 Pavel Šmerk: (Google also offers some instances of noun přepomníkování or adjective přepomníkovaná. And not only Pavel Straňák perfectly understands the sentence with ... ministerstvo přepomníkovalo..., but all in the room understand it --- and all in the same way.)